JEAN-CLAUDE de CROUSAZ. 1931 - 2012, Switzerland Jean-Claude de Crousaz was an essential figure in the Geneva ceramic scene for some fifty years, during which time he created his own distinctive style : spirited, joyously figurative, and unafraid of being "decorative". Whether painted or in the round, his animal subjects are particularly emblematic of his art. De Crousaz was not only one of the pioneers of Swiss contemporary ceramics, he was also one of the most popular creators in his field (and in the noblest sense of the term).
In memory of Jean-Claude Jean-Claude de Crousaz passed away on April 26th 2012. We shall remember him for his elegant and somewhat ethereal presence, but also for his critical and sometimes fretful eye. Senior IAC members will recall the work he accomplished as our Treasurer but also that he was a very talented dancer – something he demonstrated on the dance floor at many a congress. The work he leaves behind is very impressive: It shows the intelligence with which he worked his material and how much movement, imagination and life he impressed on it. He always defended decorated ceramics even at a time when it was disparaged by all his colleagues and long before it became fashionable again. Jean-Claude’s work bears witness to the pleasure he had in modeling clay and his incredible ability to marvel like a beginner at the mysteries and infinite possibilities offered by the ceramic phenomenon. (text: Roland Blaettler, former director of the Musée ARIANA, Geneva / source : INTERNATIONAL ACADEMY OF CERAMICS).
En francais
Figure incontournable de la scène céramique genevoise depuis une cinquantaine d'années, Jean-Claude de Crousaz (né en 1931) a créé un style bien à lui : enlevé, joyeusement figuratif, et qui ne craint pas d'être « décoratif ». Qu'ils soient peints ou modelés en ronde-bosse, ses sujets animaliers sont particulièrement emblématiques de son art. De Crousaz non seulement compte parmi les pionniers de la céramique contemporaine suisse, il est aussi l'un des créateurs les plus populaires dans son domaine (et dans le sens le plus noble du terme). En souvenir de Jean-Claude Jean‐Claude de Crousaz nous a quittés le 26 avril dernier. Il nous laisse le souvenir d'une présence élégante, aérienne, mais aussi d'un regard exigeant, parfois inquiet. Les anciens de l'AIC se souviennent des services qu'il a nous rendus au poste de trésorier, mais aussi de ses talents de danseur qui enflammèrent plus d'un congrès. Il nous laisse une oeuvre forte, qui témoigne d'une belle intelligence de la matière. Et qui nous transmet à jamais son amour du mouvement, de la fantaisie et de la vie. Lui qui envers et contre tout défendit la céramique décorée, même quand elle était décriée et bien avant qu'elle ne revienne à la mode. L'oeuvre de Jean‐Claude raconte d'abord son propre plaisir à travailler l'argile et cette étonnante capacité qu'il avait de s'émerveiller - comme aux premiers jours - devant les richesses et les mystères du phénomène céramique. (texte: R. Blaettler, ancien directeur du Musée Arian / source : INTERNATIONAL ACADEMY OF CERAMICS).
Pictures: Portrait of Jean-Claude de Crousaz (source La revue de la Céramique et du Verre juillet/aout 1985; bowl 1 (source unknown); Soleil bleu, 1995 (private collection NL).
Bibliography:
• Thormann, Olaf, Gefäss / Skulptur - Vessel / Sculpture; Keramik / Ceramics seit / since 1946 Grassi Museum für Angewandte Kunst Leipzig, 2013.
JEAN-CLAUDE de CROUSAZ. 1931 - 2012, Switzerland
Jean-Claude de Crousaz was an essential figure in the Geneva ceramic scene for some fifty years, during which time he created his own distinctive style : spirited, joyously figurative, and unafraid of being "decorative". Whether painted or in the round, his animal subjects are particularly emblematic of his art. De Crousaz was not only one of the pioneers of Swiss contemporary ceramics, he was also one of the most popular creators in his field (and in the noblest sense of the term).
In memory of Jean-Claude
Jean-Claude de Crousaz passed away on April 26th 2012. We shall remember him for his elegant and somewhat ethereal presence, but also for his critical and sometimes fretful eye. Senior IAC members will recall the work he accomplished as our Treasurer but also that he was a very talented dancer – something he demonstrated on the dance floor at many a congress. The work he leaves behind is very impressive: It shows the intelligence with which he worked his material and how much movement, imagination and life he impressed on it. He always defended decorated ceramics even at a time when it was disparaged by all his colleagues and long before it became fashionable again. Jean-Claude’s work bears witness to the pleasure he had in modeling clay and his incredible ability to marvel like a beginner at the mysteries and infinite possibilities offered by the ceramic phenomenon.
(text: Roland Blaettler, former director of the Musée ARIANA, Geneva / source : INTERNATIONAL ACADEMY OF CERAMICS).
En francais
Figure incontournable de la scène céramique genevoise depuis une cinquantaine d'années, Jean-Claude de Crousaz (né en 1931) a créé un style bien à lui : enlevé, joyeusement figuratif, et qui ne craint pas d'être « décoratif ». Qu'ils soient peints ou modelés en ronde-bosse, ses sujets animaliers sont particulièrement emblématiques de son art. De Crousaz non seulement compte parmi les pionniers de la céramique contemporaine suisse, il est aussi l'un des créateurs les plus populaires dans son domaine (et dans le sens le plus noble du terme).
En souvenir de Jean-Claude
Jean‐Claude de Crousaz nous a quittés le 26 avril dernier. Il nous laisse le souvenir d'une présence élégante, aérienne, mais aussi d'un regard exigeant, parfois inquiet. Les anciens de l'AIC se souviennent des services qu'il a nous rendus au poste de trésorier, mais aussi de ses talents de danseur qui enflammèrent plus d'un congrès. Il nous laisse une oeuvre forte, qui témoigne d'une belle intelligence de la matière. Et qui nous transmet à jamais son amour du mouvement, de la fantaisie et de la vie. Lui qui envers et contre tout défendit la céramique décorée, même quand elle était décriée et bien avant qu'elle ne revienne à la mode. L'oeuvre de Jean‐Claude raconte d'abord son propre plaisir à travailler l'argile et cette étonnante capacité qu'il avait de s'émerveiller - comme aux premiers jours - devant les richesses et les mystères du phénomène céramique.
(texte: R. Blaettler, ancien directeur du Musée Arian / source : INTERNATIONAL ACADEMY OF CERAMICS).
Pictures: Portrait of Jean-Claude de Crousaz (source La revue de la Céramique et du Verre juillet/aout 1985; bowl 1 (source unknown); Soleil bleu, 1995 (private collection NL).
• Thormann, Olaf, Gefäss / Skulptur - Vessel / Sculpture; Keramik / Ceramics seit / since 1946 Grassi Museum für Angewandte Kunst Leipzig, 2013.
Object(en) van de keramist: